Access options

      How do you get full online access and services on JoHo WorldSupporter.org?

      1 - Go to www JoHo.org, and join JoHo WorldSupporter by choosing a membership + online access
       
      2 - Return to WorldSupporter.org and create an account with the same email address
       
      3 - State your JoHo WorldSupporter Membership during the creation of your account, and you can start using the services
      • You have online access to all free + all exclusive summaries and study notes on WorldSupporter.org and JoHo.org
      • You can use all services on JoHo WorldSupporter.org (EN/NL)
      • You can make use of the tools for work abroad, long journeys, voluntary work, internships and study abroad on JoHo.org (Dutch service)
      Already an account?
      • If you already have a WorldSupporter account than you can change your account status from 'I am not a JoHo WorldSupporter Member' into 'I am a JoHo WorldSupporter Member with full online access
      • Please note: here too you must have used the same email address.
      Are you having trouble logging in or are you having problems logging in?

      Toegangsopties (NL)

      Hoe krijg je volledige toegang en online services op JoHo WorldSupporter.org?

      1 - Ga naar www JoHo.org, en sluit je aan bij JoHo WorldSupporter door een membership met online toegang te kiezen
      2 - Ga terug naar WorldSupporter.org, en maak een account aan met hetzelfde e-mailadres
      3 - Geef bij het account aanmaken je JoHo WorldSupporter membership aan, en je kunt je services direct gebruiken
      • Je hebt nu online toegang tot alle gratis en alle exclusieve samenvattingen en studiehulp op WorldSupporter.org en JoHo.org
      • Je kunt gebruik maken van alle diensten op JoHo WorldSupporter.org (EN/NL)
      • Op JoHo.org kun je gebruik maken van de tools voor werken in het buitenland, verre reizen, vrijwilligerswerk, stages en studeren in het buitenland
      Heb je al een WorldSupporter account?
      • Wanneer je al eerder een WorldSupporter account hebt aangemaakt dan kan je, nadat je bent aangesloten bij JoHo via je 'membership + online access ook je status op WorldSupporter.org aanpassen
      • Je kunt je status aanpassen van 'I am not a JoHo WorldSupporter Member' naar 'I am a JoHo WorldSupporter Member with 'full online access'.
      • Let op: ook hier moet je dan wel hetzelfde email adres gebruikt hebben
      Kom je er niet helemaal uit of heb je problemen met inloggen?

      Join JoHo WorldSupporter!

      What can you choose from?

      JoHo WorldSupporter membership (= from €5 per calendar year):
      • To support the JoHo WorldSupporter and Smokey projects and to contribute to all activities in the field of international cooperation and talent development
      • To use the basic features of JoHo WorldSupporter.org
      JoHo WorldSupporter membership + online access (= from €10 per calendar year):
      • To support the JoHo WorldSupporter and Smokey projects and to contribute to all activities in the field of international cooperation and talent development
      • To use full services on JoHo WorldSupporter.org (EN/NL)
      • For access to the online book summaries and study notes on JoHo.org and Worldsupporter.org
      • To make use of the tools for work abroad, long journeys, voluntary work, internships and study abroad on JoHo.org (NL service)

      Sluit je aan bij JoHo WorldSupporter!  (NL)

      Waar kan je uit kiezen?

      JoHo membership zonder extra services (donateurschap) = €5 per kalenderjaar
      • Voor steun aan de JoHo WorldSupporter en Smokey projecten en een bijdrage aan alle activiteiten op het gebied van internationale samenwerking en talentontwikkeling
      • Voor gebruik van de basisfuncties van JoHo WorldSupporter.org
      • Voor het gebruik van de kortingen en voordelen bij partners
      • Voor gebruik van de voordelen bij verzekeringen en reisverzekeringen zonder assurantiebelasting
      JoHo membership met extra services (abonnee services):  Online toegang Only= €10 per kalenderjaar
      • Voor volledige online toegang en gebruik van alle online boeksamenvattingen en studietools op WorldSupporter.org en JoHo.org
      • voor online toegang tot de tools en services voor werk in het buitenland, lange reizen, vrijwilligerswerk, stages en studie in het buitenland
      • voor online toegang tot de tools en services voor emigratie of lang verblijf in het buitenland
      • voor online toegang tot de tools en services voor competentieverbetering en kwaliteitenonderzoek
      • Voor extra steun aan JoHo, WorldSupporter en Smokey projecten

      Meld je aan, wordt donateur en maak gebruik van de services

      Contributions

      Japan

      Hi Koert en Juliette! 


      Hierbij een update. Ik dacht ik begin met Japan. Lekker makkelijk, daar heb ik gewoond en kom ik net vandaan. Nu heeft het me om de een of andere reden toch zeker 3,5 uur gekost (met nog een half uur het document doorlezen met de instructies) om alles overzichtelijk en volledig op te schrijven, dingen op te zoeken en te controleren. Ik hoop dat het met steeds minder tijd gaat kosten, al zou dit me het makkelijkst afgegaan moeten zijn. Ik ga morgen verder met het volgende land. Onderaan het document heb ik nog wat opmerkingen gezet. Over het algemeen lijkt het me goed om misschien nog een simpel document te maken met een duidelijk overzicht van de kopjes en lege ruimtes onder elk kopje. Dat maakt het een stuk makkelijker in te vullen ook omdat ik nu moest checken met de Guatemala en Bali pagina of de volgorde van kopjes wel klopte, of de titels klopten, dat soort dingen. En het klopt dat ik onderdeel 1.3 nog even naast me laat liggen toch? 

      Laat het me alsjeblieft weten als dit te uitgebreid is of als er juist nog dingen missen! 
      Groetjes, 

      Hannah

      1.1 Backpacken in Japan: 

      • Japan is met name bekend van de mix moderne en traditionele cultuur, het eten en de technische snufjes. Maar ook qua natuur valt er veel te beleven. Een zeer ontwikkeld en makkelijk te bereizen land, met de Oost-Aziatische tradities.

      • Kenmerken: modern, traditioneel, makkelijk te bereizen, wat lastiger contact te maken met andere reizigers. Japan biedt een mix van steden, cultuur en zeer gevarieerde natuur. En ookal is de taalbarrière soms lastig, de mensen zijn zeer vriendelijk en behulpzaam. 

       

      Reizen in Japan: 

      • Reizen in Japan verschilt met de seizoenen. Het is een erg afwisselend land, met voor ieder wat wils. Van anime, tot natuur, tot traditionele cultuur. Het openbaar vervoer is goed, het land is veilig (met uitzondering van aardbevingen) en het biedt voor ieder wat wils. 

      • Steden spotten: Tokyo (anime, grootste stad ter wereld), Kioto (tradities, tempels), Osaka (streetfood), Hiroshima (historie), Beppu (hotsprings)

      • Activiteiten spotten: onsen (heetwaterbaden) bezoeken, lopende-band-sushi eten, Shimanami Kaido fietsen (76 km) en traditionele evenementen bijwonen. 

      • Natuur spotten: Wandelen in de Japanse Alpen, skiën op Hokkaido, vulkanen en heetwaterbaden bezoeken in Kyushu, zwemmen en duiken in Okinawa

      • Dieren spotten: tanuki, kamoshika, Iriomote kat, zwarte & bruine beer, Japanse reuzensalamander, vliegende eekhoorns, Japanse makaak en vele vogelsoorten.  

      Studeren in Japan:

      • Onderwijs in Japan: Japanse universiteiten en hogescholen zijn onder te verdelen in private en publieke instellingen. De meeste grote universiteiten staan wereldwijd goed aangeschreven en bieden tegenwoordig ook enkele Engelstalige studies aan. De overheid stimuleert de komst van internationale studenten door verscheidene (volledig dekkende) beurzen aan te bieden. 

      • Taal: de meeste studies zijn in het Japans, maar tegenwoordig bieden de grote universiteiten ook veel studies in het Engels aan. 

      • Studies: populaire studierichtingen zijn onder andere engineering, bedrijfskunde en economie, technologie, Japanse taal en cultuur en verscheidene betastudies.

      • Studiesteden: Tokyo, Osaka, Kioto, Kobe, Sapporo

      • Taal leren: in vrijwel alle grote steden kan je Japanse taalcursussen volgen, evenals aan de universiteiten. De meeste opties vind je in Tokyo, Osaka, Kioto. 

      Stagelopen in Japan

      • Stages: er is een verscheidenheid aan stagemogelijkheden in Japan, al kan de taalbarrière soms een beperking zijn. Japan is met name populair voor stages op het gebied van engineering, gaming, technologie, financiën en wetenschap. Ook zijn er stagemogelijkheden op het gebied van traditioneel vakmanschap. 

      • Stagesteden: Tokyo (economic hub), Osaka (commercieel centrum and technologie), Yokohama (internationale bedrijven, logistiek stages), Fukuoka (start-ups, IT en innovatie), Kioto (toerisme, cultuur, onderzoek)

      • Kenmerken: veel communicatie is in het Japans, maar met Engels kom je ook ver. Hiërarchische en tegelijk behulpzame werkcultuur. 

      Vrijwilligerswerk doen in Japan: 

      • Er zijn opties voor vrijwilligerswerk in vele sectoren. Met de Engelse taal kan je vooral vrijwilligerswerk doen in hostels, de landbouwsector, Engelse les geven en de skiindustrie. 

      • Dieren/natuurprojecten: dierenasiels nemen in enkele gevallen vrijwilligers aan en er zijn enkele natuurorganisaties waar vrijwilligerswerk mogelijk is.

      • Kenmerken: kort- en langdurend vrijwilligerswerk is mogelijk, op grote en kleine schaal. De Japanse taal spreken opent net wat meer deuren en respect voor collega's, helpen en hard werken is belangrijk. 

      Werken in Japan

      • Banen: tijdelijk werk is met name te vinden in de ski-industrie en outdoorindustrie. Vaste banen zijn met name te vinden in Engelse educatiesector, engineering, IT en marketing. 

      • Werkcultuur: in Japan heerst echt een eilandmentaliteit. Alles doet men vanuit toewijding en loyaliteit naar bedrijf en land. Het betekent dus hard werken, elkaar helpen, hiërarchie en respect, formeel en beleefdheid. 

      • Kenmerken: de meeste buitenlanders werken in Engelse educatie, engineering, IT. Belangrijk is om de lokale cultuur, hiërarchie en afspraken te respecteren en er heerst een met-elkaar-voor-elkaar cultuur. 

      Werken als digital nomad in Japan: 

      • Favoriete locaties: Tokyo, Kioto, Nara, Fukuoka, Okinawa

      • Kenmerken: goed internet, dus ook afgelegen locaties zijn geschikt voor digital nomads. Er zijn veel co-working plekken en leuke cafe's en er is altijd veel te beleven in de omgeving. Ook biedt Japan voor sommige sectoren een digital nomad visa. 

      Wonen in Japan: 

      • Taal: het valt in herhaling.. maar als je Japans spreekt heb je een grote voorsprong in Japan. In de steden kan je goed overweg met Engels, maar zodra je buiten de steden komt wordt dat lastiger. Daarnaast is de Japanse taal ingewikkeld qua formele en informele vormen en de verschillende alfabets. Gelukkig zijn er veel scholen om de taal te leren en is de uitspraak voor Nederlanders vrij simpel. 

      • Levenskwaliteit: in Japan geniet je een hoge kwaliteit van leven. Voedsel is gezond en lekker, levensonderhoud is betaalbaar, er is veel te doen en het is één van de veiligste landen ter wereld. Buiten de expat gemeenschap kan het wel lastig zijn vriendschappen te vormen. Eenzaamheid komt regelmatig voor onder expats. 

      • Kenmerken: veilig, veel te beleven, vier seizoenen, modern, soms eenzaam en bureaucratisch.

      • Gezondheidszorg: de kwaliteit van de gezondheidszorg in Japan is hoog, ook in afgelegen gebieden. Er worden meestal geen risico's genomen en dingen worden goed onderzocht. Het nationale, verplichte zorgsysteem zorgt er ook voor dat gezondheidszorg zeer betaalbaar is (ook voor expats). Wel is er in sommige ziekenhuizen een ouderwetse benadering richting gezondheidszorg voor vrouwen. Zie ook: Verzekeringen en gezondheidszorg in Japan: van reis- tot zorgverzekering en emigratie- tot expatverzekering of vraag advies aan over verzekeringen die voldoende dekking bieden voor de juiste zorg en ook repatriëren in geval van nood.

      1.2 Reizen door, wonen in of emigreren naar Japan

      * veel dingen zijn up to date, maar toch nog wat toevoegingen/aanpassingen. De kopjes waar ik niks over zeg kunnen dus blijven bestaan zoals ze zijn*

      JoHorribles in Japan: 

      • Drukte en dan vooral in Tokio en Kioto

      • Aardbevingen

      • Overtoerisme

       

      Vertrektijd voor Japan?

      • Japan is ruwweg te verdelen in 3 klimaatzones. Het noorden van het land, rond Hokkaido, is in de winter erg koud met ijzige kou en sneeuw en in de zomer warmt het op tot 20-30 graden. Het is hier het minst vochtig. In het zuiden (Okinawa) is het 's zomers warm en vochtig en 's winters zacht en comfortabel. In het centrale deel van Japan kan het koud worden in de winter, en is het in de zomer zeer warm. In de herfst en de lente is het weer het aangenaamst. In juni en juli is het in heel Japan nat (met uitzondering van Hokkaido). 

      Beste reistijd voor Japan: 

      • De lente is het populairst onder buitenlandse en binnenlandse toeristen, met name vanwege de kersenbloesem en lokale feestdagen. Deze periode is dus erg druk. Je kunt misschien beter in de herfst gaan als de temperaturen aangenaam zijn en de bomen prachtige herfstkleuren hebben. 

      Slechtste reistijd in Japan: 

      • De zomer is erg plakkerig en heet, tenzij je op Hokkaido vertoeft. Ook het regenseizoen (juni/juli) maakt het lastig om veel buiten de deur te doen. Met name in augustus en september komen de meeste typhoons voor, meestal in het zuiden tot midden van het land. 

      Vervoer Japan: 

      • Vliegen: je kunt rechtstreeks naar Tokio of Osaka vliegen, maar vluchten met een overstap zijn vaak goedkoper. Rechtstreeks vliegen duurt ongeveer 11 tot 13 uur. 

      • Binnenlands vliegen is populair en goed geregeld. Als je op tijd boekt is de prijs goed te doen, en er is een goed aanbod aan airlines. 

      • Trein: de meest populaire manier van transport onder buitenlanders. Het treinsysteem is erg goed geregeld, ze rijden vrijwel altijd op tijd en als je de shinkansen neemt ben je enorm snel op locatie. De shinkansen is wel duur, maar lokale treinen zijn vrij goedkoop. Bij bezoek aan veel verschillende plekken kan je een “railpass” aanschaffen, en een paar keer per jaar is er een kortingsticket voor de lokale treinen. 

      • Bus: de bus is de goedkoopste optie om lange afstanden af te leggen. Binnen de stad kan je met de bus reizen, al is dit soms wat ingewikkeld door de Japanse taal. Betalen doe je voor lokale bussen bij het uitstappen (meestal moet je bij instappen een kaartje trekken). De langeafstandsbussen kan je online boeken en er zijn (regionale) buspassen beschikbaar met korting. 

      • Boot: er zijn verschillende ferry verbindingen tussen de eilanden. Deze zijn vaak duurder dan de bus, maar goedkoper dan de trein. De langeafstandferry kan een leuke ervaring zijn met een spa aan boord, entertainment en verscheidene restaurants. 

      • Auto: autowegen in Japan zijn goed, maar op bijna alle Japanse expressways moet je een vrij hoge tol betalen. Deze wegen zijn wel goed te vermijden. Tijdens de Japanse vakanties is er vaak geen doorkomen aan. Een auto kan wel erg handig zijn als je naar meer afgelegen plekken wilt komen. Je hebt een internationaal rijbewijs nodig om een auto te kunnen huren en let erop dat ze in Japan links rijden! 

      • Motor: motor of scooterrijden komt weinig voor in Japan. Er zijn op bepaalde plekken wel mogelijkheden om motoren of scooters te huren. 

      • Fietsen: Japan is een populair fietsland. Je kan in de steden fietsen huren, waarmee je flexibeler bent in het ontdekken van verborgen plekken. Men fietst veelal op de stoep en voor het parkeren van de fiets moet je in steden vaak betalen. Ook voor langere afstanden zijn er organisaties die fietsen verhuren. 

      Budget:

      • € 30,- à 50,- per dag. 

      • Een biertje kost ongeveer €3-4 en een cola €2,-

       

      Slapen, eten en drinken: 

      • Slapen: Naast westerse hotels zijn er veel Ryokan (traditionele Japanse hotels) te vinden. Hier slaap je vaak op een futonbed en krijg je in plaats van een badjas een kimono om binnenshuis te dragen n. Minshuku is de Japanse versie van een bed & breakfast. Redelijk betaalbaar maar met een stuk minder service dan in een Ryokan. Vergeet niet om een eigen handdoek mee te nemen, die is meestal niet inbegrepen. Daarnaast zijn er veel hostels, campings en capsule hotels te vinden in Japan. Met name de laatste is populair onder zakenmensen en reizigers; je krijgt je eigen capsule, met alleen een bed en televisie. Goedkoop en heel (modern) Japans!

      • Let op dat je in het hoogseizoen op tijd boekt. Als je de mogelijkheid hebt kan dit veel in kosten schelen. In laagseizoen kan je als je alleen reist ook makkelijk last-minute boeken. 

      Feestdagen en festivals

      • Japan kent veel nationale feestdagen. Veel van deze feestdagen komen samen in “Golden week” (eind april-begin mei) en “Silver week” (september). In deze weken nemen veel Japanners vrij en is het erg druk op toeristische locaties.

      • De Hanami periode is de meest populaire periode in Japan. Er wordt gevierd dat de bomen (kersen)bloesem krijgen. Er vinden vaak veel activiteiten plaats rond tempels en toeristische locaties. Van de lente tot de herfst zijn er daarnaast veel (tempel)festivals, met in de zomer als hoogtepunt vele vuurwerkavonden door heel Japan. 

      • O-bon: Tussen 13 en 16 augustus wordt het festival van de doden gevierd. Volgens boeddhisten keren de voorvaderen even terug naar de aarde tijdens deze periode en daarom worden er drijvende lantarens losgelaten op rivieren en meren. 

      Gewoontes en gebruiken: 

      • Culturele gewoontes: er zijn ontzettend veel culturele gewoontes in Japan die vaak lastig te herkennen of uit te vogelen zijn. Enkele belangrijke gewoontes zijn het buigen naar elkaar bij groeten, bij weggaan. Hoe dieper hoe meer respect en het is niet ongewoon meerdere keren achter elkaar te buigen. Ontmoet je iemand voor zaken, of krijg je iemand visitekaardje? Neem deze dan nooit met één hand aan, maar gebruik altijd beiden handen. Dit geldt overigens ook voor pasjes en geld. Stop het kaartje ook nooit meteen in je broekzak. Kijk ernaar en berg het op met respect. 

      • Er zijn veel eetgewoontes. De belangrijkste zijn dat je nooit je eetstokjes rechtop in de rijst plaatst, of van eetstokje naar eetstokje dingen doorgeeft. Dit gebeurt op begrafenissen en niet in het dagelijks leven. Daarnaast is eten op straat of in het openbaar vervoer onder de lokale bevolking not-done. 

      • Zorg dat je je gepast kleed voor een bezoek aan tempels. Het is tegenwoordig niet meer heel streng in Japan, maar het wordt wel gewaardeerd. Let er ook op dat je vaak je schoenen uit moet doen (en in een plastic zakje moet stoppen) wanneer je tempels bezoekt. 

      • In je dagelijkse omgang met anderen, met name collega's, op de werkvloer of relatief onbekenden, is het verstandig een beeld te hebben van de beleefdheidsvorm in de Japanse taal. Spreek bijvoorbeeld anderen aan met achternaam+”san”, dit toont respect, en stel geen directe of persoonlijke vragen als je elkaar nog niet goed kent. 

      • Sociale normen & onderlinge communicatie

      • Japan is een vrij gesloten gemeenschap. Men praat niet makkelijk over emoties of problemen, omdat dat voelt als anderen lastig vallen. Het kan dus ook lastig zijn diepe vriendschappen te maken. Knuffelen gebeurt weinig en het meeste contact vindt plaats via buigingen. Handen schudden is er ook niet bij. Toch kan het contact warm en leuk zijn, en verschilt het natuurlijk per persoon die je ontmoet. 

      • Etiquettes & tradities: in veel gevallen is de rode draad rekening houden met anderen en wederzijds respect. In Japan communiceer je vrijwel nooit met “nee”. Als je niet kan of wilt, dan geef je dat vaak met een omweg aan door bijvoorbeeld “misschien”  te zeggen, zodat je een ander niet beledigt. De boodschap wordt begrepen. Een aantal andere dingen die belangrijk zijn: kom op tijd, pas je aan aan groepsdynamiek, zorg dat je huis schoon en ordelijk is, wees zeer gastvrij (gastvrijheid is enorm belangrijk in Japan, en ook heel leuk om te ervaren!), heb respect voor ouderen en ga “out of your way” om hen en anderen te helpen. Het is daarnaast ook gebruikelijk een kleinigheidje mee te nemen als je iemand bezoekt in Japan. Denk bijvoorbeeld aan iets van thuis, een duur stuk fruit, of een (eetbare) souvenir van een andere regio in Japan. 

      • Eet- en dringewoontes: thee speelt een belangrijke rol in de Japanse cultuur en er zijn veel gebruiken rondom het drinken van thee. Neem bijvoorbeeld deel aan een theeceremonie workshop of cursus om hier meer over te leren. Enkele eetgewoontes: ramen mag je slurpen, maar boeren doe je niet! Vis eet je vaak eerst, en daarna de rijst. Het is normaal om hierbij je kom vast te houden wanneer je eet. Ga je naar een “izakaya” met vrienden of collega's, dan deel je vaak gerechtjes. Hierbij is het gebruikelijk de achterkant van je stokjes te gebruiken om het eten van de bordjes op je eigen bord te leggen, of je gebruikt schone eetstokjes. 

      Voorbereiding Japan: 

      Laat je goed informeren over de laatste stand van zaken betreffende gezondheidsmaatregelen en vaccinaties.

      • Vergeet geen wereldstekker mee te nemen naar Japan. 

      • Bereid je voor op soms wisselvallig weer, dus zorg dat je voor zowel warm als regenachtig weer kleding bij je hebt. 

      • Neem als vrouw persoonlijke hygiëneproducten mee, die zijn niet in alle vormen en maten beschikbaar in Japan. 

       

      Veiligheidskwesties: 

      • Japan is een zeer veilig land. Er vindt weinig openbare criminaliteit plaats. In populaire en drukke uitgaansgebieden is het wel verstandig nooit je drankje alleen te laten. Verder kan je met een gerust hart alleen over straat gedurende de hele dag en nacht en komt het zeer zelden voor dat spullen door Japanners gestolen worden. In hostels is het wel verstandig op je spullen te letten vanwege de grote in- en uitstroom van buitenlandse toeristen. 

      • Door de kernramp wordt het nog steeds afgeraden om de regio rond Fukushima te bezoeken. Dat zal waarschijnlijk nog wel even zo blijven, omdat de kernreactoren nog steeds niet veilig zijn

      • Natuurgeweld in Japan: Aardbevingen, tyfoons en vulkaanuitbarstingen komen voor in Japan. Japan ligt op een breuklijn waar twee continentale platen tegen elkaar aan botsen. Dit leidt vooral tot aardbevingen, die je ook als toerist wellicht een keer mee zult maken. Het grootste gedeelte van de aardbevingen is erg licht, maar het is aan te raden om je van tevoren even in te lezen in wat je moet doen bij een zware aardbeving. Verder is het tyfoonseizoen in mei tot en met november, houd het weerbericht dan goed in de gaten.

      Qua veiligheid hoeft er denk ik verder niet veel over Japan gezegd te worden. 

      Een aantal algemene dingen die me opvielen: 

      - Onder het kopje "werken in" zegt het document een kopje banen en een kopje kernmerken, maar op de Bali pagina heb je de kopjes "banen, werkcultuur, kenmerken" 

      - Het stukje over vrijwilligerswerk in staat op de Bali pagina na het stukje werken in, in het document is het andersom

      - In het Bali stukje het woord "lokaties" aanpassen naar "locaties" 

      - het kopje Stagesteden mist op de Bali pagina

      - Noemen we het kopje onder studie "taal leren" (doc), of taalcursus" (Bali pagina)

      - de volgorde onder het kopje studies klopt niet met het document, welke houden we aan? Dit geldt voor meerdere subkopjes onder onderwerpen. Ook is het misschien overbodig om het kopje "onderwijs in Indonesie"  te gebruiken omdat het al staat onder "studies in Indonesie"? Ook bij de andere subkopjes zou "in Indonesië" weggelaten kunnen worden. 

      - De naam van de kopjes onder "wonen in" en de volgorde klopt niet helemaal tussen het document en de Bali pagina, ook mist het stukje "kenmerken" op de Bali pagina

      - Het stukje over zeetemperatuur bij Japan kan denk ik wel weg? 

      - Onder vervoer kan de toevoeging "in X" weggelaten worden bij de subkopjes en de volgorde van de kopjes klopt niet tussen het document en de Guatemala pagina. 

       

      Uitleg taken landen JoHo.org

      SVHRIJFWIJZER LANDENINFORMATIE REIZEN/WERKEN/WONEN/STUDEREN/ETC.

      Inhoudsopgave

      SVHRIJFWIJZER LANDENINFORMATIE REIZEN/WERKEN/WONEN/STUDEREN/ETC.

      Inhoudsopgave

      SCHRIJFWIJZER LANDENINFORMATIE REIZEN/WERKEN/WONEN/STUDEREN/
      ETC.......................................................................................................................................................... 1

      Wat ga je doen?.................................................................................................................................... 1

      1. Doel: per (focus)land onderstaande onderdelen in- of aanvullen................................................................. 1

      2. Welke pagina's zijn al gemaakt, die je als voorbeeld kan benutten?............................................................. 2

      3. Voor welke landen ga je deze informatie maken of aanvullen?.................................................................... 2

      4. De schrijfopdracht, concreet & tips....................................................................................................... 2

      4.1 Tijdens het schrijven van deze teksten............................................................................................. 3

      5. Extra schrijfuitleg per onderwerp.......................................................................................................... 4

      5.1 Onderwerp 1: Naar [LAND] reizen om te backpacken, te studeren, stage te lopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant4

      5.2 Onderwerp 2: Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND]........................................................... 6

      (nog niet wel beschreven) 5.3 Onderwerp 3: Hoe werkt de gezondheidszorg in [LAND], en welke reisverzekering, zorgverzekering of expatverzekering heb je nodig?                 8

      Wat ga je doen?

      • Het is de bedoeling dat je van een aantal focuslanden (uiteindelijk van álle landen) -als aanvulling op de landeninformatie die al ontwikkeld is- de onder “1” genoemde onderdelen gaan schrijven of aanvullen.
      • Meerdere mensen zijn deze pagina's aan het maken en aanvullen.
      • Landeninformatie wordt door vele bezoekers goed en intensief gebruikt; het is een van de kerningangen van de informatie die JoHo verstrekt.

      1. Doel: per (focus)land onderstaande onderdelen in- of aanvullen

      1. Een verkorte introductie met landspecifieke info over reizen, backpacken, studeren, stage lopen, vrijwilligerswerk doen, werken, leven als digital nomad of emigrant. Korte bullet opsommingen! Dit vind je onder de titel “1. “Naar [LAND] reizen om te backpacken, te studeren, stage te lopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant”
      2. Een meer uitgebreide chapter “Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND]” die we inlezen op de Landenpagina. Met ook aandacht voor vervoer, geldzaken, feestdagen, werken in, wonen in informatie. Bullet opsommingen, net wat uitgebreider.
      3. Een specifiek op expats/emigranten/digital nomads gericht chapter “Hoe werkt de gezondheidszorg in [LAND], en welke reisverzekering, zorgverzekering of expatverzekering heb je nodig?” Met aandacht voor gezondheidszorgsysteem, huisarts, tandarts, verloskundige zorg e.a. Bullet opsommingen, mag uitgebreider, mag ook korter; zolang maar land specifiek is. NB De verzekeringsinformatie is niet land specifiek, maar linkt door naar algemenere pagina's.

      2. Welke pagina's zijn al gemaakt, die je als voorbeeld kan benutten?

      Je kan kijken wat er al is: neem vooral het format over van:

      1. Algemeen: het eerste blok “Naar Indonesië en Bali reizen om te backpacken, te studeren, stage te lopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant” op https://www.joho.org/nl/indonesie-voor-werk-vrijwilligerswerk-studie-stage-reis-emigratie-backpacken of https://www.joho.org/nl/guatemala-voor-werk-vrijwilligerswerk-studie-stage-reis-emigratie-backpacken
      2. Reizen door – wonen in – emigreren naar: https://www.joho.org/nl/reizen-door-wonen-emigreren-naar-indonesie of https://www.joho.org/nl/reizen-door-wonen-emigreren-naar-guatemala
      3. Hoe werkt de gezondheidszorg in [LAND]: https://www.joho.org/nl/hoe-werkt-de-gezondheidszorg-guatemala-en-welke-reisverzekering-zorgverzekering-expatverzekering-heb

      3. Voor welke landen ga je deze informatie maken of aanvullen?

      Nader te bepalen

      4. De schrijfopdracht, concreet & tips

      • Schrijf bulletgewijs (opsommingstekens).
      • Hoe verzamel en schrijf je handig:
        • check 'wonen en verblijven in...'/expat/emigratie -blogs en verzamel eerst gewoon een hoop tekstblokjes (knippen/plakken).
        • afhankelijk van de hoeveelheid gevonden informatie per land kan je de teksten daarna 'eigen' en opmaken.
        • zoek evt. nog wat extra bronnen op als je gaten hebt in je tekst.
      • Besteed (gemiddeld) 1-1,5 uur per land. Ben je veel langer bezig, dan zit je waarschijnlijk op te veel detailniveau.

      Wat vermijd je in je teksten?

      • Dooddoeners, die eigenlijk overal gelden (hoewel het niet altijd makkelijk is om per land creatief en origineel te zijn).
      • Alles wat lastig up-to-date te houden is. Deze informatie moet langer mee kunnen gaan.
      • Té veel details: bewaak de grote lijnen.

      Wat zijn handige bronnen?

      Studeren in ..

      Werken in / als digital nomad in: ....

      Wonen in: ...

      • Bekijk eerst even wat er al gemaakt is voor dit specifieke land; niet overal hoef je alledrie de onderwerpen te maken en/of aan te vullen
      • Ga eerst bronnen bekijken & informatie verzamelen
      • Dat wat je overneemt, graag intern voorzien van bron (naam & link)
      • Schrijf in het Nederlands (Onderwerp 1 wordt daarna vertaald naar ENG (met Deepl translate) voor World Supporter)

      Tekst gereed?

      • Voorstel is om per maand en update thread te maken in de Updates van WorldSupporter en dan als je een land af hebt, dan een update per land
      • Land af? Seintje na plaatsen (voor check) op WS update naar Koert en Juliette; desgewenst kun je tekst/schrijf coaching krijgen door Koert & Juliette
      • Online videobellen kan, maar ook telefonisch als dat qua verbinding makkelijker is

      Wat vermijd je in je teksten?

      • Dooddoeners, die eigenlijk overal gelden (hoewel het niet altijd makkelijk is om per land creatief en origineel te zijn).
      • Alles wat lastig up-to-date te houden is. Deze informatie moet langer mee kunnen gaan.
      • Alles wat bijvoorbeeld organisatie-specifiek is. Dus geen namen van populaire universiteiten of werkgevers oid.

      Wat zijn handige bronnen?

      5. Extra schrijfuitleg per onderwerp

          1. Onderwerp 1: Naar [LAND] reizen om te backpacken, te studeren, stage te lopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant.

      Waar vind je dit?

      Wat is het doel?

      • Beknopte totaaloverview van alle voor de buitenland ganger relevante mogelijke 'activiteiten' in een specifiek land. Met activiteiten bedoelen we backpacken, studeren, stagelopen enz.
      • Het is een soort inleiding op de 'Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND]' teksten: zie bv. https://www.joho.org/nl/reizen-door-wonen-emigreren-naar-el-salvador. Daar gaan we dieper in op geldzaken, vervoer, cultuur, werkcultuur, wooncultuur enz.

      Wat is het eerste wat je doet?

      • Verander de titel van de pagina in “Naar [LAND] reizen om te backpacken, studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant”...als die nog anders is (Blocktekst)
      • Dus bv.: “Naar Guatemala reizen om te backpacken, studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk te doen, te werken, te leven als digital nomad of je te vestigen als emigrant”

      Wat is het laatste wat je doet? )- Op WorldSupporter

      • Vertaal je tekst -zodra die af is- naar het Engels m.b.v. Deepl Translate Google Translate en loop 'm even na
      • Plaats (of laat plaatsen) de ENG tekst op Worldsupport.org in het Intro blok op de landenpagina: Zie bv.: het blok “life and experiences in Indonesia” op https://www.worldsupporter.org/en/work-travel-and-live-in-indonesia.

      Wat zijn standaard onderdelen en wat is daar belangrijk?

      • Backpacken in [LAND]: schrijf (heel) kort over de backpackcultuur in het land en noem 2-3 populaire hotspots/highlights of juist iets verrassends, opvallends. Pas op dat je niet (teveel) overlap krijgt met “highlights” onderdeel bij Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND].
      • Reizen in [LAND]: 4 onderdelen:
        • Steden spotten: benoem kort de belangrijkste steden voor reizigers (evt. tussen haakjes waarom belangrijk)
        • Activiteiten spotten: geef 2-3-4 voorbeelden van leuke activiteten voor backpackers
        • Natuur spotten: noem 2-3 activiteiten in de natuur voor backpackers
        • Dieren spotten: geef enkele voorbeelden van (bijzondere) dieren die je in dit land tegen kunt komen, en wáár.
      • Studeren in [LAND]
        • Taal: Kun je er met Engels goed terecht, of is kennis van de lokale taal nodig om goed te kunnen studeren als buitenlander in dit land?
        • Studies: benoem altijd dat er brede mogelijkheden zijn, maar geef ook 5-6-7 sectoren/studiethema's voor studeren in dit land
        • Studiesteden: benoem de 2-3-4 grootste studentensteden in dit land
        • Taal leren: Geef 2-3 locaties (steden) voor een goede taalschool in dit land; zet evt. tussen haakjes wáárom dit een goede locatie is
      • Stages: benoem altijd dat er brede mogelijkheden zijn, maar geef ook 3-4-5 sectoren/studiethema's voor studeren in specifiek dit land lopen in [LAND]
        • Stages: benoem altijd dat er brede mogelijkheden zijn, maar geef ook 3-4-5 sectoren/studiethema's voor studeren in specifiek dit land
        • Stagesteden: benoem de 3-4 meest populaire stagesteden in dit land (zet evt. tussen haakjes wáárom deze locatie populair is)
        • Kenmerken: geef 2-3 kenmerken van de (werk)cultuur in dit land waar je als stagiair mee te maken kunt krijgen.
      • Vrijwilligerswerk doen in [LAND]?
        • Vrijwilligersprojecten: benoem altijd dat er brede mogelijkheden zijn, maar geef ook 3-4-5 sectoren voor vrijwilligerswerk in specifiek dit land
        • Dieren/natuurprojecten: geef bv. 3-4-5 sectoren/branches die populair zijn onder vrijwilligers die contact met dieren/natuur zoeken
        • Kenmerken: geef veelal aan: vrijwilligerswerk mogelijk van 1 of 2 weken tot meerdere maanden. Geef 2-3 redelijk landspecifieke (culturele) kenmerken aan van het vrijwilligerswerk doen in dit land.
      • Werken in [LAND]?
        • Banen: tijdelijk en vast werk met name op de gebieden: benoem 6-7 sectoren waar de grootste kansen liggen om als buitenlander aan het werk te komen
        • Kenmerken: schrijf beknopt over de werkcultuur in [LAND]; gebruiken, gewoontes tijdens het werk, formeel/informeel, omgang met collega's etc.
      • Werken als digital nomad in [LAND]?
        • Favoriete locaties: ieder land kent digital nomad 'hotspots' met veel co-workingspaces en een digital nomad community. Vaak (deels) overlap met de toeristische hotspots. Benoem 3-4 locaties (steden) en zet evt. tussen haakjes wat deze locatie jou specifiek biedt als digital nomad.
        • Kenmerken: schrijf beknopt over de levensstijl, werkfaciliteiten, grootte van de digital nomad community., combinatie met (avontuurlijke) activiteiten etc.
      • Wonen in El Salvador?
        • Taal: herhaal hier de officiële voertaal, maar probeer ook iets te schrijven over bv. gebruik van Engels in de werk&woonsfeer, noodzaak om echt de taal van het land te kunnen spreken om je te kunnen handhaven, enz.
        • Levenskwaliteit: hoe zijn de leefomstandigheden voor buitenlanders, waar rekening mee te houden, hoe liggen de kosten voor onderhoud/woning, wat is de houding van bevolking tov buitenlanders, etc.
        • Kenmerken: wat maakt [LAND] tot een aantrekkelijke woonbestemming voor buitenlanders? Denk aan klimaat, tempo van het leven, veiligheid(sissues), (on)gemak om woonruimte te vinden, afstanden, etc.
        • Gezondheidszorg: schrijf beknopt iets over de gezondheidszorg voor buitenlanders in [LAND]. Waar relevant maak onderscheid tussen grotere steden, kleinere steden/rurale gebieden. Hoe staat het met faciliteiten in ziekenhuizen en klinieken? Is er voldoende Engels sprekend personeel? Kosten van gezondheidszorg? Sluit altijd af met: “Zie ook: Verzekeringen en gezondheidszorg in [LAND]: van reis- tot zorgverzekering en emigratie- tot expatverzekering of vraag advies aan over verzekeringen die voldoende dekking bieden voor de juiste zorg en ook repatriëren in geval van nood.”
          1. Onderwerp 2: Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND]

      Waar vind je dit?

      Wat is het doel?

      • Landspecifieke informatie verstrekken over resp. Geldzaken; Vertrektijd; Vervoer; Budget; Slapen, eten en drinken; Feestdagen en festivals; Communiceren; Voorbereiding; Veiligheidskwesties; Verzekeringen; Studie, stage, vrijwilligerswerk en betaald werk; Wonen, lang in [LAND] verblijven of emigreren?

      Wat is het eerste wat je doet?

      • Verander de titel van de pagina in “Reizen door, wonen in of emigreren naar [LAND]”...als die nog anders is.
      • Dus bv.: “Reizen door, wonen in of emigreren naar El Salvador”
      • Maak in de inhoudsopgave “Studie, stage...” en “Wonen in ...” vetgedrukt; zie voorbeeld van Guatemala hierboven.

      Wat zijn standaard onderdelen en wat is daar belangrijk?

      • Land intro direct onder de inhoudsopgave: is bij (vrijwel) alle landen al gemaakt; laten staan.
      • JoHighlights in...: is voor (vrijwel) alle landen al gemaakt; laten staan. Evt. aanvullen als er écht weinig staat.
      • JoHotspots in...: is voor (vrijwel) alle landen al gemaakt; laten staan. Evt. aanvullen als er écht weinig staat.
      • JoHorribles in...: is voor (vrijwel) alle landen al gemaakt; laten staan. Evt. aanvullen als er écht weinig staat.
      • Geldzaken: noem de officiële munteenheid van het land
      • Vertrektijd: wat voor klimaat heeft het land, wat zijn temperatuurverschillen (kust vs hooglanden, zomer versus niet-zomer etc.), wat is beste reistijd en waarom, wat is slechtste reistijd en waarom, wanneer is het regenseizoen, hoe voelt het aan (luchtvochtigheid), zijn er locatieverschillen in het land qua klimaat, wat is de gemiddelde zeetemperatuur (i.v.t.)?
      • Vervoer:
        • Vliegen: gemiddelde reistijd per vliegtuig naar het land ex Nederland, hoe zit het in het land met binnenlandse vluchten (veel, goedkoop, of weinig, duur of niet)
        • Bus: hoe is het busnetwerk in het land, wordt de bus veel gebruikt (korte / lange afstanden), hoe is de kwaliteit van de bussen, hoe heet het “lokale busje”, etc.
        • Trein: zijn er treinverbindingen in het land, zo ja overal of specifieke delen van het land, wat is kwaliteit netwerk, stiptheid etc.
        • Boot: zijn er (overheids)ferries in het land, wat is de kwaliteit/snelheid van de verbindingen, kun je lokaal kleinere bootjes huren (incl. schipper), wat zijn dan aandachtspunten
        • Auto: kun je zelf rijden in het land of is het beter een auto met chauffeur/taxi te huren, wat is de kwaliteit van de wegen, hoe rijden locals en wat zijn aandachtspunten
        • Motor: kun je makkelijk en veilig een motor/motorscooter huren, wat zijn aandachtspunten
        • Fietsen: kun je er goed fietsen, fietsnetwerk in steden en regio's, kun je makkelijk een fiets huren, is het wegennetwerk ingesteld op fietsers of niet, wat zijn aandachtspunten
      • Budget: welk gemiddeld dagbudget – wat kost een goedkopere kamer/hotel in € of dollar per nacht – wat is de prijs van een biertje of cola?
      • Slapen, eten en drinken:
        • Slapen: wat is de range van beschikbare accommodatie voor backpackers: van goedkope guesthouses tot luxere hotels; wat is de kwaliteit van de goedkopere kamers, kan je er goed douchen, kun je bij mensen thuis overnachten
        • Eten & specialiteiten: noem en beschrijf kort enkele typische maaltijden/gerechten uit het land; wat móet je niet missen als je er bent, wordt er varkensvlees gegeten, waar staat het land culinair om bekend
        • Drinken: kun je kraanwater drinken (idem ijsblokjes, gewassen groentes) – wat is de bekende lokale drank (alcoholisch en non-alcoholisch) – zijn er andere  typische drankjes die je niet overal tegenkomt, wat is de kwaliteit van lokaal gestookte drank
      • Feestdagen en festivals: noem enkele (3 a 4) landelijke feestdagen en festiviteiten: welk nationaal event vindt wanneer plaats (maand en dag), wat mág je niet missen als je er bent
      • Communiceren: wat is de officiële taal van het land, zijn er bekende dialecten, is de lokale taal eenvoudig te leren,  is het Engels wel of minder of niet gangbaar, zijn er andere specifieke taal- of communicatie aandachtspunten + geef een (standaard)lijstje met “wat betekent xxx in de lokale taal”
      • Gewoontes & gebruiken: [nieuwe rubriek voor met name WS...in ontwikkeling, graag aanvullen, NOTABENE nadruk op werken en wonen in: EXPATS]
        • Culturele gewoontes
          • respect tonen voor elkaar: hoe
          • respect tonen voor bepaalde tradities: hoe en welke
          • respect tonen voor religie: hoe
          • respect tonen voor autoriteit: hoe
          • respect tonen voor ouderen: hoe
          • omgaan met bedelaars, afdingen, etc.
        • Sociale normen & onderlinge communicatie
          • belangrijke 'waarden' in [LAND], gedeeld door velen
          • handen schudden, knuffelen, warm contact of koud/nuchter enz.
          • verbondenheid (open of gesloten gemeenschap, makkelijk nieuwe vrienden maken of niet, kansen op integreren enz.)
          • individuele of groeps-samenleving
        • Etiquettes & tradities:
          • specifieke gewoontes van het land
          • 'hoe hoort het' / neem je cadeautje mee als... / maak je een afspraak of kom je gewoon / anderen uitnodigen: hoe? / afspraak afzeggen: belediging of vrij gewoon
          • kleding: wat kan wel en wat kan niet, en waar?
          • gebaren maken: wat wel wat absoluut niet; idem non-verbale communicatie
          • wanneer kan iemand zich beledigd voelen, waarom?
          • Belangrijke 'life events' die altijd gevierd worden
        • Eet – drink gewoontes → Zie ook 'Slapen eten en drinken'
        • Aardige voorbeelden van bronnen: https://www.nathab.com/know-before-you-go/asia-the-pacific/india/cultural-dos-and-donts/; https://internationalliving.com/countries/mexico/traditions-and-culture-in-mexico/ → met name “Mexico” is ingestoken op wonen & leven in dat land.
      • Voorbereiding: standaard zin “Laat je goed informeren over de laatste stand van zaken betreffende gezondheidsmaatregelen en vaccinaties.” + geef enkele landspecifieke tips over wat zeker wel of absoluut niet mee te nemen naar het land.
      • Veiligheidskwesties: hoe (relatief) veilig of juist onveilig is het land voor 'buitenlanders' die er reizen, wonen of werken? Zijn er specifieke waarschuwingen voor álle typen buitenlanders?
        • Natuurrampen: is er een hurricane seizoen, zijn er regelmatig aardbevingen of overstromingen, etc.
        • Verkeer: wat zijn specifieke aandachtspunten (evt. overlap met “Vervoer” hierboven (denk aan drugsgebruik, acceptatie LHBTQ) enz.
        • Wetgeving: wat zijn de belangrijkste non-go's voor buitenlanders
        • Religie: wat zijn tradities of aanpassingen die je als buitenlander beter respecteert? Specifieke instructies over wat wanneer wel of juist niet te dragen?
        • Andere specifieke veiligheidsissues in dit land?
      • Verzekeringen: standaard links:
      • Studie, stage, vrijwilligerswerk en betaald werk
        • Waarom in Indonesië studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk doen of tijdelijk werken? Geef enkele specifieke “tops” van dit land, bv. rondom werkcultuur, respect, dankbaarheid, banden NL met het land, etc. Begin de zin met “omdat...” begin niet met een zin (pas aan als wel is gedaan)
        • Stage competentie of werk competentie aanvullen
        • Waar moet je op letten: cultuurspecifieke aandachtspunten. Begin de zin met “dat...”
        • Verder lezen? Twee specifieke generieke links:
      • Wonen, lang in [LAND] verblijven of emigreren?
          1. (nog niet doen, op later tijdstip) Onderwerp 3: Hoe werkt de gezondheidszorg in [LAND], en welke reisverzekering, zorgverzekering of expatverzekering heb je nodig?

       

      Waar vind je dit?

      Wat is het doel?

      • Landspecifieke informatie verstrekken over Gezondheidszorg en verzekeringen voor [LAND]
      • De focus van de teksten heeft 'lang(er) verblijf in [LAND]': expats, emigranten, betaald werkers, digital nomads

      Wat is het eerste wat je doet?

      • Standaard onderdelen aanvullen en specifieker maken

      Wat zijn standaard onderdelen en wat is daar belangrijk?

      • Hoe werkt het ziektekosten- en gezondheidszorgsysteem in [LAND]?
        • Kwaliteit van de gezondheidszorg in [LAND]: hoe staat het er voor in…?
        • Hoe 'heet' het zorgsysteem of 'heten' de zorgsystemen in [LAND]
        • Hoe is de openbare zorg geregeld en hoe de private zorg
        • Hoe is de standaard vergeleken met NL
        • Zijn er voldoende Engelssprekende artsen/behandelaren beschikbaar
        • Is de zorg 24/7 toegankelijk (bij nood) of gedurende de week/het weekend (bij niet-nood)
        • Hoe zit het met wachttijden & wachtlijsten
        • Is er huisartszorg (hoe werkt dat globaal) of ga je direct naar de specialist/ziekenhuis/kliniek
        • Hoe is de tandzorg geregeld in [LAND]: tandartsen, private tandklinieken
        • Hoe is de verloskunde & kraamzorg geregeld; evt. statistieken m.b.t. kindsterfte en moedersterfte (zonder echte percentages te noemen: veranderlijk!), hoe kijkt men naar borstvoeding
        • Hoe is de staat van de ziekenhuizen en ziekenhuiszorg en zijn er regionale/lokale verschillen?
        • Zijn er regionale/lokale verschillen in beschikbaarheid van de zorg
        • Krijg je zorg terplekke bij urgente of meer specialistische situaties of word je naar een naburig land verplaatst
        • Neem ook wat specifieke lokale termen op (taal) die je veel tegenkomt in het zorgsysteem (bv. een tandarts heet in Guatemala 'dentista')
      • Hoe veilig en onveilig is een reis of verblijf in [LAND]?
        • Veiligheid
          • Status criminaliteit in [LAND] en wat merk je ervan als buitenlander?
          • Do's / don'ts die wat landspecifieker zijn dan de algemene reis-richtlijnen
          • Welke regio's / steden / dorpen / wijken / routes kun je beter vermijden als buitenlander?
          • Zijn er aandachtspunten qua onveiligheid OV / overval van transporten?
          • Wat is de situatie rondom verkiezingen?
        • Ziekte
          • Welke (tropische) ziektes zijn aanwezig waar je meer mee te maken krijgt als je langer in [LAND] woont?
          • Situatie rondom drinkwater
          • Meenemen of verkrijgen van voor jou essentiële medicatie: hoe werkt het?
        • Verkeer
          • Status wegen in [LAND] en verschillen binnen het land
          • Veiligheid in het verkeer /overvallen / kan je ook rijden na zonsondergang
      • Welke werk- en reisverzekeringen zijn geschikt voor kort en lang verblijf in [LAND]?
        • = standaardtekst
      • Welke emigratie- en expatverzekering kan je afsluiten voor [LAND] als je daar een tijd gaat wonen?
        • = grotendeels standaardtekst; evt. kun je nog wat specifieke opmerkingen maken m.b.t. verplichting (internationale) ziektekosten voor buitenlanders (binnen of buiten visa restricties)
      • Verder lezen of emigreren naar Guatemala of een reis naar Guatemala voorbereiden
        • = standaardtekst

      Specifieke schrijftips voor dit onderwerp

      • De tekst moet echt land specifiek zijn. Dat betekent vaak goed doorzoeken. Google gebruiken, stukjes tekst uit diverse bronnen halen en een eigen verhaal ervan maken.
      • In ieder land is het natuurlijk zo dat de privé-klinieken over het algemeen beter zijn dan de overheidsziekenhuizen; probeer te beschrijven hoe dat in land x specifiek eraan toe gaat
      • Zoom wat in op "de betere regio's" of "de betere steden" waar de zorg net of veel beter is dan in andere regio's of kleinere gemeenschappen
      • Geef max 3-5 bullets per subkopje; het hoeft geen boek of opstel te worden
      • Zoom bij "veiligheid en gezondheid" net wat meer in op een 'langduriger verblijf' in land x; de algemene (reis)veiligheid en gezondheidstips staan al in de algemene landinfo
      • Probeer wat feitjes en statistieken op te nemen, bv. sterftecijfers, sterfte bij geboorte etc. (die ook wat zeggen over de staat van de gezondheidszorg)...maar let er wel op dat e.e.a. geschreven wordt voor de langere termijn (maak het zo tijdsonafhankelijk mogelijk) -> deze teksten worden niet regelmatig geupdated
      • Ga geen namen van ziekenhuizen en klinieken noemen e.d.; hoogstens als "voorbeeld" of ter onderscheiding van iets o.i.d. -> deze info is te specifiek en aan snelle verandering onderhevig
      • Schrijf geen dooddoeners of zaken als "Informeer ter plekke naar de gezondheidszorg in Engeland" -> het is nu juist de bedoeling dat de lezer zich via de JoHo landeninfo kan oriënteren
      • Zoom in op zaken die echt specifiek voor dat land van invloed zijn op de gezondheidszorg; bv. de naam van het nationale zorgstelsel, als de afstanden héél groot zijn, het verkeer in de hoofdstad echt dramatisch is (dat betekent bv. dat de reistijd naar een ziekenhuis veel langer kan zijn dan je "gewend" bent), er een bepaald "keurmerk" is waarmee ziekenhuizen of klinieken zich onderscheiden, e.d.

       

       

      Add new contribution

      CAPTCHA
      This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
      Image CAPTCHA
      Enter the characters shown in the image.
      Update of hannahlow
      Content
      Image
      Access level of this page
      • Public
      • WorldSupporters only
      • JoHo members
      • Private
      Statistics
      67 2
      Connect & Continue
      More contributions of WorldSupporter author: hannahlow